广告

亲爱的爸爸的信

这封信描述了遭受各种类型的儿童虐待的折磨,从情感虐待到身体虐待,再到性虐待,以及这对作者的影响。

复仇是一道冷菜。多么令人难以置信的强有力的声明。这到底是什么意思?复仇是什么?这个词真的带有它已经被接受的负面含义吗?当一个人寻求报复时,我们难道没有在行动的背景下看到它吗?这里有一个故事恳求分享,这是复仇吗?

亲爱的“爸爸”,

这封信描述了遭受各种类型的儿童虐待的折磨,从情感虐待到身体虐待,再到性虐待,以及这对作者的影响。我现在写这封信是因为今天是我父亲去世的十三周年纪念日。每年的这个时候,我都被悲伤、悔恨和愤怒所淹没。这个时刻早该到来了。大卫·詹姆斯是我的父亲。他于1993年11月16日自杀身亡。他把他的旧雪佛兰掀背车排气,他静静地坐在自己的后院。他安详地死于一氧化碳中毒。他身后还有两个女儿。他们的名字是罗宾和梅丽莎。他又生了两个儿子,名叫大卫,名叫约翰。 Melissa was only 15 years old at the time of his death, and John was just a baby, at 4 years old. The day that I buried my father, it was cold and raining. I remember watching John place his toy trucks at the head of his grave with tears streaming down his innocent face.

我有很多问题想问他。我永远不会有这样的机会。他从未有机会见到他的孙子,他们也永远不会知道他们真正的祖父。我对他的印象是他的微笑,他的笑声和他令人难以置信的幽默感。他有一种能让人笑的天赋,即使他们不想笑。他从不为自己的生活或错误找借口。我父亲的寿命很长,尽管他只活到了40岁生日。他的选择使他多次入狱,有时他完全沉迷于毒品、酒精和女人。他在很小的时候就被一对夫妇收养了,尽管他在十几岁时就开始暴脾气,但这对夫妇还是想爱他。他们没有技能或社区支持来指导他们的儿子度过一生。 I have heard many stories of my father's life and wondered how much the loss of two of his children had an impact on his choices.

我父亲死前一晚我见过他。这一刻将永远改变我的一生。我去他位于加菲尔德市中心几乎无法居住的家拜访了他。我一眼就看出他一直在喝酒,这违反了他的缓刑规定。他看上去很悲伤,筋疲力尽。他让我过来坐在他的腿上。我对他大吼大叫,告诉他他要回监狱去了。我只是不明白他为什么不改变,即使是为了我。他再次坚持要我过来坐在他的腿上。我翻了翻白眼,走到他跟前,和他坐在一起。 He looked at me through his thick, tinted, broken glasses and said, "Baby girl, don't do with your life what I have done with mine. I love you." I regret this next moment with all of my heart. I told him that I would never end up a drunk like him, and told him to sober up before he called me again. He was dead the next day.

现在,在33岁的时候,我终于明白了。他知道他在生活中所做的选择成就了他。他警告我错误选择的危险,告诉我有时候,我们只是用光了明天。我从一个被社会视为废物的人身上学到了人生中最宝贵的一课。他是我的父亲,他的记忆值得尊重。他的生与死教给我的东西比任何一个被庇护的郊区家庭教给我的都要多。



想象一下如果它不是从我们这里偷来的我们能从彼此身上学到多少东西。在我的心里、思想和灵魂里,我都是他的女儿。你曾说过,在我年轻的时候,我就像一匹野马,它们在破碎的时候是最忠诚的。你是怎么做到的?我父亲不必为了赢得我的忠诚而伤害我,他只需要爱我。他在很短的时间内就完成了你一辈子要教的东西。我父亲的遗产是破碎的家庭,三个妻子,还有犯罪史,但这都是真的。

我看到了你留下的遗产。你已经通过了酗酒,不尊重你的妻子,思想狭隘,偏执和傲慢。神奇的是,你不用回家就能把它们传递出去。我可以想象在酒吧、保龄球馆、飞行俱乐部和高尔夫球场的人们能从你身上学到什么。也许我把功劳给错人了。也许你的成就应该归功于你的另一半。毕竟,我生命中的很多事情都归功于她。请允许我举几个例子。我相信是她让我害怕被爱,让我不断质疑自己的能力,让我可怜的自我形象,最重要的是,让我的灵魂失去了母爱应有的空虚。这就引出了另一个介绍。

维罗妮卡·林恩是我母亲。我相信你一定记得她。她就是几十年前你在法庭上让她出庭的那个孩子。你当时看到的那个孩子现在还活在我母亲体内。她的家庭中有一长串女人,她们都以这样或那样的方式背叛或抛弃了自己的孩子。多年来,通过你妻子的教导,我相信我母亲和他们没有什么不同。我错了。先生,我有我被收养时的成绩单。你,你的妻子,我的外祖母,还有一群不道德的律师偷走了她对正常生活的希望。你从一个站在崩溃边缘的年轻女人身上偷走了希望。 As a result of yours, and their actions, that young woman has turned into a mentally unstable hypochondriac. She abuses drugs and abuses alcohol, and is void of the social skills necessary to function in life. The irony is that she now resembles the woman that I was forced to call Mom for sixteen years.

我出生在一个酗酒的父亲和精神不稳定的母亲的家庭,我被同样的人偷走了。唯一的区别是年龄。我的父母还年轻,如果得到适当的引导和支持,他们可能会比现在更有成就,尤其是我的父亲。你和你的妻子由于傲慢和自私,偷走了不属于你的东西。你总是用这样的问题来为自己的行为辩护:“如果我们把你留在那里,你会落得什么下场?”你一直试图让我相信你给我的比他们能给的多。然后你的傲慢告诉你你比他们更有资格抚养我。谁给你这个权利的?先生,你永远无法把我从我不属于你的感觉中偷走。你不能用内疚、羞耻和操纵来强迫一个孩子爱你。 Let me solve the mystery of how to "break me" and make me into "one of yours". The only thing that you ever had to do was respect where I came from, understand that I was different from your children, and most of all love me in spite of where I came from. You, and your family are incapable of these things because your intentions were reprehensible from the very beginning.


多年来,我一直听你妻子说,你“已经为我付出了足够的钱”。你付了钱,但与你为我父亲、母亲、哥哥和我所付出的代价相比,你付出的代价微不足道。你偷走了我的灵魂。我心里藏着秘密和痛苦,现在我要和你分享。是时候清空堆积在我体内的垃圾,找回我的灵魂了。所以,坐下来,拿一瓶啤酒或一杯血腥玛丽,看看你是否能接受这个信息。如果我没有一个时间框架来参考,请原谅我,我不能总是记得事件发生时我的年龄。

我能记得的最早的记忆是见到你母亲。我吓坏了。我感到很不自在,很困惑,好像我是一个被人炫耀的新玩具。我想逃跑回家,要是我能记起家在哪里就好了。没有人关心甚至注意到我所感受到的痛苦。这一切似乎都在我周围打转,好像我在做梦。那天晚上,我在一个感觉不像是自己的房间里哭着睡着了。那是我第一次默默流泪,之后还会有更多。

我记得一年级时,我在鲁尔夫人的班上。有一天,我带着耳朵剧烈的疼痛去上学,她的声音和铃声刺穿了我的头,使我哭了起来。老师问我是否想让她给我妈妈打电话,我犹豫了一下,然后说“好”。我犹豫了,因为那天早上我告诉你妻子我耳朵疼,她说我只是想引起你的注意。然后她让我去上学,还说她最好不要接电话。我很怕她给你老婆打电话因为我知道我回家后她会打我。幸好你妻子打电话来时不在家。我回到家,什么也没说。我只是吃了晚饭,然后回到我的房间睡着了。第二天早上醒来时,我感到比前一天更疼。 This time the teacher called right away. I couldn't hide it from her, the pain was too unbearable and I kept my hand over my ear to muffle the sound. Your wife came to the school while I waited in the nurses' office. She seemed kind, and concerned while we were in the school. Then when I sat in the passenger seat of the car, I felt a sudden blow to the back of my head that shot searing pain through my ear. I don't remember what she said, I just remember the pain. When we saw the doctor, he gave us drops for my ear, and I remember him telling your wife that my eardrum almost ruptured. He was an Indian doctor with lollipops in his pocket. I wanted so badly to go home with him. He was so kind and gentle, and seemed to know how much I hurt.

结果发现那几滴是青霉素。原来我对青霉素过敏。你还记得吗?我猜你不知道,你很可能不在家。你记得维罗妮卡·林恩吗?她知道我对青霉素过敏,因为我和她在一起的时候,有人给过我青霉素。我想知道在她孩子被偷的过程中,是否有人费心问过这些问题。如果让我和我的亲生母亲再来一次,我可以想象,她可能没有钱带我去看那个和蔼的儿科医生,但我愿意打赌,她不会打我,让他给我注射青霉素。顺便说一下,在接下来的几年里,我的耳朵感染了很多次,你妻子一直保存着那瓶青霉素,提醒我不要抱怨。



这只是未来许多这样的时刻中的第一个。住在街对面的邻居在我得了胃病的时候照顾了我。学校给你妻子打了电话,她还是联系不上。这对我来说太不可思议了,考虑到她在我的生活中从未工作过一天。我又惹上麻烦了,在房间里关了两天,只喝水。你回家时她会开门,但我知道不能出来说什么。当我的木工老师发现我的鞋带被解开后,他把我送到护士那里。你知道他们为什么被解开吗?我的右脚因为前一天被蜜蜂蛰伤的过敏反应而肿胀发紫,连鞋带都系不上了。我的头又挨了一拳。 She then told me that she hoped that the doctor would poke me so full of holes that they could use me for a spaghetti strainer.
在我高中四年级的时候,我在一次田径比赛中受伤,所有这些事件都在那次比赛中达到了高潮。你老婆跟教练说我是装的不让我骗他。他听了她的话,而我对她的恐惧,以及如果我说出自己痛苦的真相将会发生的后果,都迫使我继续跑步。那次受伤没有得到治疗结束了我作为一名跑步者的未来。在我受伤前一个月的一次邀请赛后,我获得了一所好大学的奖学金。我从没告诉过你,因为当时,我想给你个惊喜。现在我意识到,我更担心的是她会做什么事来破坏这一切。生活不是充满了残酷的讽刺吗?

好了,这是简单的部分。你热身了吗?我得告诉你,当我还是个孩子的时候,我觉得你在飞行俱乐部的女朋友很漂亮。酒保也很漂亮。我知道这些女人是因为你妻子监视你的时候带着我。我记得我多么希望你会为了那些女人中的一个离开她,这样我就不用再经历这些了。她告诉我你们分房睡因为你们和别的女人上床了。你知道,只要她方便,她就把我当朋友。我是她的贼,她的信使,她的同伙。为了赢得她的爱,她让我做什么我都愿意做。 She would use me for the purpose of being someone to blame it on when she got caught. These were building blocks for one more important mission that took place much later, all of which I took the blame for.

她会让我翻你的桌子找各种东西。我会找到写给你女朋友的信,药物或者任何她当时在找的东西。她会告诉我我可以逍遥法外因为如果你问是谁翻了你的桌子,她会告诉你是我干的但她不会让你惩罚我。就在一次这样的小冒险中,我发现了你写给我姐姐的信,当时她还在上大学。当时我不知道这封信想表达什么,但我很担心你会自杀。你的妻子证实了我的担忧,她让我坐下,告诉我,你的父亲自杀了,你的母亲曾数次自杀。我开始害怕你会死。她告诉我她会处理这封信。我还被告知要守规矩,不要做任何让你不高兴的事。她游戏中最精彩的部分就是告诉我如果我不替她保守秘密,你就会自杀这都是我的错。 She maintained that control over me for years.


它运行得很好,直到有一天你把我打得很惨,第二天我就被扔进了学校的指导办公室。我的脸上到处都是淤青,脖子上也有窒息的痕迹。我的老师把我送到指导办公室,辅导员要求我告诉他发生了什么事。我当时替你保守了秘密,但现在可以还给你了。就在那一刻,我摆脱了你的精神病。不知道你还记不记得那天。让我帮你回忆一下。我放弃了一门课,额外选修了一门美术课。你妻子撒谎说我被另一个班开除了。你让我告诉你真相,当我告诉你真相时,你被激怒了。 You threw me down on the bed and began to strike me. I can still see her standing there with her arms folded appearing pleased with what was happening. You held me by my throat and demanded the truth, I couldn't speak but even if I was able I would have begged you to listen to me, and to call the school. You were a crazed madman, and just continued to hit me on my face and choke me. I can't begin to tell you how frightened I was. I did not feel the pain until the next day. My throat hurt too much to even speak, and my right eye was blurry for days. You did not come home for two days. I assume that it was because you could not face what you had done. Well, you can face it now! You tried to create fear in me, and you succeeded. Unfortunately, the fear was only of you. That fear only lasted for a short while. I realized that you knew that it better never happen again because next time I may not keep your secret. I am lucky that your image was more important than your need to inflict physical pain. Emotional pain doesn't leave marks.

现在也许是时候告诉你,我的艺术才能来自于我的母亲。我怀疑她是否会允许我因为被大学先修课程艺术班录取而挨打。哦,对了,如果我和她住在一起,我可能就上不了那门课了,对吧?那么,让我来问你,当我不能追随我的梦想去上大学发展我的才能时,这对我有什么好处?你和你的妻子总是提醒我,你们“已经为我付出了足够的代价”。这就引出了一个问题,你为我付了多少钱,给了谁?

你还记得你妻子砸冰箱门时手腕骨折的事吗?这并不是完全正确的,除非我的头变成了冰箱门的形状。没错,是她打我脑袋的时候弄断的。她总是很擅长打我。我只能假设这是一种懦弱的行为。她告诉我,为了不让我尴尬地面对真相,她在真相上撒了谎。我告诉她,这对我无关紧要,因为这是她的尴尬,不是我的。在这一点上,我开始受够了。

尽管如此,我还是希望有一天,你的家人会爱我所以我很努力地融入他们。我就是做不到。我一直给你妻子一次又一次的机会。每次我都感到心痛和失望。我一遍又一遍地被提醒我是多么的不属于这里。我不知道具体是什么,可能是我这辈子被人骂的那些难听的名字。你可能记得其中一些。这个清单让你想起什么了吗?我是一个妓女,一个荡妇,一个流浪汉,一个垃圾,而我最喜欢的是你们每一个人“你们不仅犯了一次错,而且犯了两次错”。

爸爸,我把最好的留到最后了。我希望你喜欢听它,就像我喜欢经历它一样。你母亲在医院奄奄一息的时候我拒绝见她因为她是个猥亵儿童者。是的,我看见她了。她多次猥亵你的侄子。我看见她做的。我告诉了你妻子,她让我不要告诉任何人因为你会自杀的,所以我把这事憋在心里太久了。我看着她裸睡在那些小男孩身边。我看到她长时间用凡士林摩擦他们的生殖器,直到男孩们开始哭。我知道她对他们做了什么,所以我只能假设她对你和你哥哥也做了。 That would explain much of your behavior, but it will never excuse it.



你母亲的男朋友去世后,你妻子打电话给我说她表现得很奇怪,这让我很担心。我问她这是什么意思,她说她看起来很沮丧,说了很多关于男孩永远和她在一起的事。她让我给学校打电话,告诉他们我看到了什么,男孩子们可能有危险。她告诉我这将是她和我之间的秘密。但你知道,事实并非如此。她马上告诉了所有打的电话的人。我现在告诉你我所看到的和我所知道的都是真的。你母亲应该为她的所作所为去坐牢。她在医院病房里平静地死去,她本应该在牢房里孤独地死去。

我知道你把那些记忆深藏在你的脑海里,我在这里为你把它们都带出来。我已经承受了你我的痛苦太久了。我经常回想起我的生活。它们是痛苦的,如此有力地抓住我的心,使我无法呼吸。是时候让那些记忆抓住你的心,让我自由。

我的儿子们永远不会知道你和你的家人给我带来的痛苦。你伟大的遗产随着我一起消亡。我要把我的儿子们培养成好人和慈爱的父亲。我希望他们中的一个长大后能把像你,你妻子和你母亲这样的人送进你该去的监狱。我希望你能意识到监狱才是你的归宿,你应该每天都对你的自由心存感激。要知道,“爸爸”真正的自由只有在你最后一次闭上眼睛的时候才会到来。

几年来,我一直试图为发生在我身上的事情找借口。我试着定义我是谁,什么能治愈我。我知道为了让我开始新的一天,我必须原谅你所做的一切。今天不是那个日子。今天就是我把你给我的一切都还给你的日子。你要忍受这种痛苦。你生活在你心里的这个重量和负担。今天,我把一切都献给你。明天我可能会原谅你,也可能不会。

今天我要勇敢地面对你。我要为我的父亲、母亲、兄弟姐妹挺身而出。我再也不会让你和你的家人影响我生命中的任何一刻。每次我看着儿子的眼睛,我都能挺过去我知道他们永远不会知道那种痛苦。当我从他们的眼睛和微笑中看到我的父亲时,我就会活下去。我希望为了你,你能为你的行为,或不作为,和你的选择承担责任。我向你挑战,你能成为像我父亲那样伟大的人吗?

这就是我的人生故事。这不是一个没有实质内容的随机故事,只有一个结尾的寓意。我从来没有寄出过这封信,但我一直把它贴在心上,就像不断地压在伤口上一样。我问过自己很多次,这是报复还是疗伤。我发现两者都有。我也意识到,真正治愈的唯一方法,不仅是与它的本意分享这封信,而且是与那些觉得治愈是复仇的人分享这封信。我没有挥舞武器或紧握拳头。我分享我的生活和我所经历的过程,希望更多的人能感受到平静。当我们承受痛苦,将他人的折磨带入内心时,我们的内心就会死亡。我拒绝死,如果这是复仇,那么复仇可以治愈。 You decide. I find that revenge is a dish best served heaping and warm. Welcome to dinner.

下一个:父母诱拐儿童的影响
所有滥用图书馆的文章

APA的参考
Staff, H.(2009年4月1日).亲爱的“爸爸”信,HealthyPlace。2021年6月6日从//www.lharmeroult.com/abuse/articles/dear-dad-letter上检索到

最后更新:2019年5月6日

医学上的审查,哈利克罗夫特,医学博士

更多信息